Publications [ALLHIS]

Publications [ALLHIS]

LES CAHIERS D'ALLHIS

Directeur de publication Sylvain TROUSSELARD (sylvain.trousselard @ orange.fr)
Éditeur Éditions Chemins de tr@verse , Neuville-sur-Saône
Périodicité : Bisanuelle
Publication disponible en version papier et en version électronique

  • La collection « Les Cahiers d'ALLHIS », dirigée par Sylvain TROUSSELARD , présente les principaux travaux du groupe de recherches selon un rythme bisannuel.

Numéro 3

  • Les circulations textuelles
    Sous la direction de Sylvain TROUSSELARD
    Date de parution : mars 2016
    ISBN 978-2-313-00545-3 (ebook) et 978-2-313-00546-0 (livre papier), 280 pages
    La notion de circulation textuelle se pose dans cet ouvrage face à des problématiques littéraires et historiques et constitue un ensemble de réflexions sur le transfert des textes entre auteurs, générations et diverses aires géographiques. Derrière les modèles, se trouvent les hyper-modèles, et cette circulation renvoie directement à la notion d'« intertextualité », retraçant dans un texte un ensemble d'autres textes.
    Voir le sommaire

Numéro 2

  • Niccolò Machiavelli. Discursus florentinarum rerum et autres textes politiques
    Texte italien établi par Jean-Jacques MARCHAND
    Traduction, introduction et notes de Jean-Claude ZANCARINI
    Date de parution : avril 2015
    ISBN 978-2-313-00529-3 (ebook) et 978-2-313-00530-9 (livre papier), 136 pages
    Dans ces trois textes, écrits de 1520 à 1522, Machiavel tente de convaincre les Médicis de remettre en fonction le Grand Conseil, institution emblématique de la Florence républicaine de 1494 à 1512, alors même qu’ils l’avaient aboli à leur retour en 1512. Derrière ce pari machiavélien, il y a une position éthique qui n’a jamais abandonné le Secrétaire florentin : non si abbandonare mai, ne jamais abandonner, ne jamais renoncer, car c’est là le seul moyen de faire front à la « fortune » adverse.

Numéro 1

  • Falsifications, interpolations, pastiches, plagiats, manipulations, codes et sources cryptées, réécritures
    Études réunies par Sandrine COIN-LONGERAY
    Date de parution : décembre 2013
    ISBN 978-2-313-00471-5 (ebook) et 978-2-313-00486-9 (livre papier), 212 pages
    La notion de « vérité » de la source soulève un grand nombre de questions qui lient édition, interprétation et, éventuellement, traduction, puisque éditer comme traduire, c'est déjà interpréter. Les contributions du présent volume, selon une perspective résolument interdisciplinaire, l'abordent sous les angles de l'histoire, l'archéologie, la musicologie et l'ethno-musicologie, la littérature de l'Antiquité à l'époque moderne et la linguistique.
    Voir le sommaire